"À l’heure où l’on disserte, avec un aplomb sans pareil, à propos de la violence de l’insurrection algérienne emportant tout sur son passage tel un fleuve sorti de son lit, El Djazaïr a le poids d’une évidence. Cette bande dessinée nous rappelle que la première violence fut celle des rives qui l’enserraient. Et de cette violence-là, la violence coloniale, ceux qui se prélassent dans le marigot ont à cœur de taire la cruauté ordinaire et l’insondable cupidité. 34 ans après sa publication en espagnol, le trait d’El Djazaïr ne s’est pas émoussé. Le dessin de Luis Garcia en conserve intact le tranchant. Il cisèle une fresque sans pareille de ce que fut la longue nuit coloniale pour le peuple algérien. Et 124 années de luttes pour se défaire du joug de la France. Jusqu’à ce 1er novembre 1954 ou s’initia l’assaut final… Qu’El Djazaïr vous soit utile à vivre et à bâtir de beaux lendemains." (Présentation de l’éditeur)
– 19 septembre 2013, Rencontre et présentation de la BD El Djazaïr, en présence des auteurs Luis Garcia et Adolfo Usero, de l’éditeur Raùl Morala et du bédéiste Farid Boudjellal, Paris / Centre culturel algérien
El Djazaïr
de Luis Garcia Mozos, Felipe Hernandez Cava et Adolfo Usero
Traduit de l’espagnol par Raúl Mora
(Nantes, Ici Même, 2012)