Webnews > 2002 > Dominique Touzé

  Les Maudits à Vérone

Lire aussi

Le projet initial prévoyait une traduction de Roméo et Juliette en italien, avant que l’Agence du théâtre en Auvergne ne propose l’arabe. Jouée durant la saison 1999-2000 de la Comédie de Clermont, cette adaptation de l’oeuvre de Shakespeare, imaginée par Dominique Touzé, a été créée en arabe classique surtitrée en français avec Houda Hamaoui (Tunisie) dans le rôle de Juliette, Jean-Louis Debard (France) dans celui du diacre, Mohammed Marouazi (Maroc) et Sonia (Algérie) dans ceux de Roméo et de Clarisse la suivante de Juliette.
Après Casablanca en septembre 2001, Tunis en octobre, Oran et Annaba en janvier 2002, Les Maudits à Verone était visible à Clermont-Ferrand en mars avant un retour au Maroc. Les représentations d’Annaba et Alger ont été données à l’invitation des Centres Culturels français d’Algérie.

 7 - 8 mars 2002, Opéra municipal de Clermont-Ferrand ; 19 - 20 janvier au Théâtre national algérien, Alger ; 16 janvier, Théâtre régional d’Annaba

Les Maudits à Vérone (Malâhine Verona)
D’après Roméo et Juliette de William Shakespeare
Adaptation et mise en scène de Dominique Touzé

 


Home | © algeriades 2000 - | Contact |
Aucune reproduction, même partielle, autre que celles prévues à l'article L 122-5 du code de la propriété intellectuelle, ne peut être faite de ce site sans l'autorisation préalable de l'éditeur.